Die rätselhaftesten Kriminalfälle Deutschlands
Geheimakte 1972
von
Christoph Lemmer
August 2022
Episode 8 - Englisch
Das Fiasko von Fürstenfeldbruck
Stimmen:
Stimmen: Station Voice (Markus Kästle)
Stimmen: Ankie Spitzer (Cordula Senfft)
Stimmen: Kriminalermittler (Stephan Lehmann)
Stimmen: Kriminaloberrat Schmidt (Yves Simon)
Stimmen: Dr. Riese (Ralf Zinnow)
Stimmen: Terrorist Al Dnawy (Lenny Peteanu)
Stimmen: Terrorist Badran (Philipp Allar)
Stimmen: Terrorist Samer (Chris Dutertry)
Stimmen: Aktenstimme (Sebastian Riechel)
Stimmen: Polizist Heinz M. (Mark Geisler)
Stimmen: Anfangen mit weißem Rauschen, hart anschneiden. Harter Schnitt auf das Gitarrenriff, mitten im Takt einsteigen. 1972 Moll harmonisch anfügen und als Bett stehenlassen.
Stimmen: Lauterbach leicht verzerrt bringen. Es ist die Wiederholung ihrer letzten Passage der vorherigen Episode.
Stimmen: Aktenstimme
File notice.Twenty twenty p.m.: Heilmaier explains: 9 o’clock will be hour X.
File notice.Twenty twenty p.m.: Christoph
Hour X – this was kind of a parole used by the communications center of the Munich police to mark to mark a special time. It should say: One more hour and we are about to take action against the terrorists.
Hour X – this was kind of a parole used by the communications center of the Munich police to mark to mark a special time. It should say: Very early in the morning the Palestinians assaulted the israeli team in the Olympic village. Two out of their eleven hostages were killed shortly after. One of them, the wrestling coach Moshe Weinberg, was carried outside the building. It takes more then an hour that he is lying there until his dead is taken away. The other remains in the apartment lying dead on the floor for the whole time. Murdered, tortured.
Then all over the: Negotiation, ultimatums that expire and get extended, one after the other. Threatening. We reconstructed this procedure along a minute-by-minute protocol from the early morning until the evening. Up to the point when when the terrorists left the Olympic village with their hostages und flew in helicopters to Fürstenfeldbruck where it all would be ending in a chaotic shootout.
Then all over the: What happened after taking off for Fürstenfeldbruck til the end – that is what this episode is about.
Then all over the: Intro
Then all over the: 1972-THEMA IN MOLL, ALS BETT UNTER INTRO
Then all over the: VOICE
Then all over the: Geheimakte 1972 – das Olympia-Attentat in München.
Then all over the: TERRORIST TELEFONSTIMME
Then all over the: Hallo Tunis! Wir haben die israelische Mannschaft in unserer Gewalt.
Then all over the: MIKA
Then all over the: GA OA Mika No Politicians Sports CUT.mp30’6
Then all over the: VOICE
Then all over the: Die ganze Geschichte – investigativ recherchiert.
Then all over the: Bisher unveröffentlichtes Material.
Then all over the: ANKIE
Then all over the: GA OA Ankie Journalist Lemmer P2 CUT.mp3
Then all over the: FADE AUF 1972-THEMA DUR
Then all over the: VOICE
Then all over the: Geheimakte 1972.
Ein Antenne-Bayern-Podcast ––– Episode 7: Das Fiasko von FFB
Ein Antenne-Bayern-Podcast ––– Episode 7: Story
Ein Antenne-Bayern-Podcast ––– Episode 7: Aktenstimme
Ein Antenne-Bayern-Podcast ––– Episode 7: statement on the incidents on September 5th and 6th, 1972, on the Fürstenfeldbruck air field. Heinz M., Munich city police officer.
Ein Antenne-Bayern-Podcast ––– Episode 7: Mathalm
Ein Antenne-Bayern-Podcast ––– Episode 7: On tuesday, September 5th 1972, I enlisted myself as a volunteer for a special raid at the airfield Fürstenfeldbruck. Around 7 o’clock in the evening me and some colleagues were flown in a helicopter from Munich to Fürstenfeldbruck. We were instructed to free the hostages out of a Lufthansa air plane that should be standing there, waiting for them to board. For this purpose we were dressed in fitter’s overalls of yellow, green and blue color. We had to repeat our request for weapons several times before being equiped with P38 pistols from the city police and the German army.
Ein Antenne-Bayern-Podcast ––– Episode 7: Christoph
Ein Antenne-Bayern-Podcast ––– Episode 7: The person who wrote this down is a police man. He will play an important in this episode. He is delivering insights telling us why the police raid in Fürstenfeldbruck failed that tragically. But we are not that far, yet.
Ein Antenne-Bayern-Podcast ––– Episode 7: From 8 p.m. until 10 p.m. no one really knew if and if when and where the police would take action. Hectic negotiations. Decisions made and withdrawn the next minute.
Ein Antenne-Bayern-Podcast ––– Episode 7: Aktenstimme
Ein Antenne-Bayern-Podcast ––– Episode 7: Christoph
And this is the plan as the minister for the interior, Hans-Dietrich Genscher, agreed upon with the terrorist’s leader named Issa:
And this is the plan as the minister for the interior, Hans-Dietrich Genscher, agreed upon with the terrorist’s leader named Issa: You let the hostages survive, we are giving you the aircraft and let you fly to the middle east. Did Genscher really mean that? We will learn from now on. But at the moment police and public authorities fight their self created chaos.
And this is the plan as the minister for the interior, Hans-Dietrich Genscher, agreed upon with the terrorist’s leader named Issa: Aktenstimme
Eight thirty p.m.: Vice minister Kiesel announces he will be taking leadership if the crises staff doesn’t return from Fürstenfeldbruck on time.
Eight thirty p.m.: Christoph
Eight thirty p.m.: Exactly at this time Georg Wulf, chief of the operation in Fürstenfeldbruck and vice police president of Munich is sitting in a helicopter back to the olympic village.
Eight thirty p.m.: Aktenstimme
8: 40 p.m.: police vice president enters the operation’s office and announces:Firstly, thing to be done prioritized here on site.
8: Christoph
8: The thing means storming the house and freeing the hostages.
8: Aktenstimme
8: Secondly, if they set conditions we will be storming. Shooters to take position.Thirdly, if thing won’t work here shock squad to Fürstenfeldbruck by helicopter.
8: Christoph
Situation is at this time: No sharp shooter left in Fürstenfeldbruck since they were flown by helicopter from there back to Munich to the Olympic village. Now Wolf notices just that.
Situation is at this time: Aktenstimme
8: 45 p.m.: Wolf orders the helicopter crews not to land in Fürstenfeldbruck before the sharp shooters landed there and took position.
8: Christoph
In other words: Wolf is afraid that the terrorists and their hostages may arrive in Fürstenfeldbruck before the police forces had the chance to configure themselves. There are periods then the central office in Munich doesn’t know what’s going on in the Olympic village. Or if someone actually negotiates with the terrorists and if so, who.
In other words: Aktenstimme
8: 50 p.m.: Public radio reports about further negotiations between the terrorists and the crises staff.
8: Christoph
8: Someone is listening to the radio news which come up with an information they don’t have internally. Meanwhile in Fürstenfeldbruck where things go chaotic as well.
8: Aktenstimme
8: 51 p.m.: Feds push a crowd of spectators off the site around an emergency vehicle.
8: Christoph
8: In fact hundreds make their way to Fürstenfeldbruck expecting a spectacle. They will not be disappointed.
8: Some minutes later in the Olympic village.
8: Aktenstimme
9 zero five p.m.: sharp shooters ordered to bus at building 8.
9 zero five p.m.: Christoph
Now we come close to a critical moment: The police leadership follows every single step the terrorists take. They are waiting for the chance to action. For a moment when the terrorists leave there shelter in the apartment of the Israeli team along with their hostages. When they are on their way to the bus or to the helicopter.
Now we come close to a critical moment: Aktenstimme
Now we come close to a critical moment: It is heard via wireless communications that a bus drove up next to building 31. In this bus perpetrators and hostages shall be brought to the helicopter.
Now we come close to a critical moment: Akzent
Now we come close to a critical moment: Christoph
Now we come close to a critical moment: One member of the crises staff, chief detective Schmidt, watches on site.
Now we come close to a critical moment: Kriminaloberrat Schmidt
Around 9: 15 p.m. the leader of the terrorists inspected the way from the house to the helicopter’s landing site. He then refused walking this way by foot with the hostages. Therefore he demanded a bus which was provided.
Around 9: Aktenstimme
9: 15 p.m.: Mr. D, of the Arnold-Richter-Company is keeping ready an infrared night view camera for the president. President can not be reached.
9: Christoph
The bus is there but the terrorist refuse it as too small. A bigger bus is being ordered and coming. This is what terrorists Samer and Al Dnawi testified about it continues:
The bus is there but the terrorist refuse it as too small. A bigger bus is being ordered and coming. This is what terrorists Samer and Al Dnawi testified about it continues: Samer
The bus is there but the terrorist refuse it as too small. A bigger bus is being ordered and coming. This is what terrorists Samer and Al Dnawi testified about it continues: After reaching the helicopters by bus only Issa stepped out and inspected the helicopters. He carried ist machine gun. Altogether we were nine Israelis and eight Palestinians.
The bus is there but the terrorist refuse it as too small. A bigger bus is being ordered and coming. This is what terrorists Samer and Al Dnawi testified about it continues: Al Dnawy
The bus is there but the terrorist refuse it as too small. A bigger bus is being ordered and coming. This is what terrorists Samer and Al Dnawi testified about it continues: The Israelis all had their hands tied. At the same time they were tied together in two groups. I went down in the basement with the second group.
The bus is there but the terrorist refuse it as too small. A bigger bus is being ordered and coming. This is what terrorists Samer and Al Dnawi testified about it continues: About five meters from the basement door there was a bus waiting and we went in. I was sitting behind the driver and didn’t have any particular duty.
The bus is there but the terrorist refuse it as too small. A bigger bus is being ordered and coming. This is what terrorists Samer and Al Dnawi testified about it continues: I was sitting in a position that I could overlook backwards the the entire cabin. Issa was sitting next to the driver and Tony in the back. While the bus drove to the helicopters the doors remained closed.
The bus is there but the terrorist refuse it as too small. A bigger bus is being ordered and coming. This is what terrorists Samer and Al Dnawi testified about it continues: The bus then stopped next to the helicopter and Issa went out with four of the Israelis and led them to the first helicopter. Our comrades with the numbers 2, 4 and 7 went into the same helicopter. Then Issa returned and said we should lead the other Israelis to the second helicopter. They were 5 Israelis, as well tied hands and tied together.
The bus is there but the terrorist refuse it as too small. A bigger bus is being ordered and coming. This is what terrorists Samer and Al Dnawi testified about it continues: They were taking their places on the bench. I myself sat down to the right side behind the bench. Issa was sitting right side behind the pilot. Issa still had not taken his seat when the other helicopter with Tony took off. Shortly after we also were departing.
The bus is there but the terrorist refuse it as too small. A bigger bus is being ordered and coming. This is what terrorists Samer and Al Dnawi testified about it continues: Aktenstimme
9: 45 p.m.: Sharp shooters to Fürstenfeldbruck
9: Christoph
It was the last moment, literally: Five so called sharp shooters are flying to Fürstenfeldbruck. These five were the only sharp shooter there when the shooting began. Just five because police believed that there were also five terrorists, only. Fatal failure – there were eight terrorists.
It was the last moment, literally: Samer
It was the last moment, literally: I was in the helicopter with Issa, two comrades and 5 Israeli. Next to the pilot Issa was sitting. Me and and comrade guarded the Israelis. The other helicopter departed first. Ours followed three minutes later. No problems during the flight. Duration of the flight was 15 to 20 minutes.
It was the last moment, literally: Christoph
It was the last moment, literally: 15 to 20 minutes – this is quite a while for this short distance from Munich to Fürstenfeldbruck. And it is not by chance that it takes that long.
Crises staff Amber Schmidt writing:
Crises staff Amber Schmidt writing: Kriminaloberrat Schmidt
Crises staff Amber Schmidt writing: Around 10 p.m. both of the helicopters took of with the perpetrators and the hostage from landing site G 1. Right away after the third helicopter took off and flew the crises staff to Fürstenfeldbruck.
Crises staff Amber Schmidt writing: Christoph
Crises staff Amber Schmidt writing: The third helicopter, the one with the crises staff, is first landing in Fürstenfeldbruck. He passes the two others. Their pilots were instructed to delay the arrival in Fürstenfeldbruck to allow the crises staff to be there first.
Crises staff Amber Schmidt writing: It was planned as well the the head of the Mossad, the Israeli secret service, should in the helicopter of the crises staff. But he wasn’t. They just forgot him, says Ankie Spitzer, wife of André Spitzer, the Olympic fencing coach who was sitting in ohne of the other two helicopters.
Crises staff Amber Schmidt writing: Ankie
Crises staff Amber Schmidt writing: 24_Ankie_FFB Krisenstab schildert Mossad den Plan.mp30’56
In der Zwischenzeit kam der Krisenstab auf dem Flugplatz an. Und sie hatten den Mossad-Chef Itam glatt vergessen. Also ist er nachgekommen. Er hat dann vor Ort gefragt: Was ist Euer Plan? Was wird jetzt passieren? Sie sagten: Wir haben einen Plan. Wir wollen, dass die beiden Anführer der Palästinenser zum Flugzeug kommen. Zur der Lufthansa-Maschine, die bereits auf dem Flugplatz Fürstenfeldbruck wartet. Und dann haben wir 14 Polizisten im Flugzeug - die schießen und töten sie. Wir hoffen, dass die anderen Terroristen dann aus den Helikoptern kommen (die sind ja zusammen mit den Geiseln geflogen). Dann können wir die auch erwischen, und das wars. Wir haben denen zwar gesagt, dass sie mit dem Flugzeug ausfliegen können - wir werden sie aber nicht aus Deutschland rauslassen.
In der Zwischenzeit kam der Krisenstab auf dem Flugplatz an. Und sie hatten den Mossad-Chef Itam glatt vergessen. Also ist er nachgekommen. Er hat dann vor Ort gefragt: Aktenstimme
Ten zero two p.m.: Request from Isar 2 for central office: Who will provide signal for departure? Central office answering: Chief of operation cannot be reached.
Ten zero two p.m.: Christoph
Immediately, the police sends a team to the apartment of the Israelis, which has just been abandoned. Among them is a doctor, a member of the Medical Center in the Olympic Village. He reports a gruesome find:
Immediately, the police sends a team to the apartment of the Israelis, which has just been abandoned. Among them is a doctor, a member of the Medical Center in the Olympic Village. He reports a gruesome find: Dr. Riese
Immediately, the police sends a team to the apartment of the Israelis, which has just been abandoned. Among them is a doctor, a member of the Medical Center in the Olympic Village. He reports a gruesome find: I was running into the house with the police men. On the upper floor we found the body of a young man entirely covered with a white sheet. I uncovered the body from head to feet und determined his death. They were several wounds from bullets, for instance in the thorax. His scrotum was fully shredded.
Immediately, the police sends a team to the apartment of the Israelis, which has just been abandoned. Among them is a doctor, a member of the Medical Center in the Olympic Village. He reports a gruesome find: Christoph
Immediately, the police sends a team to the apartment of the Israelis, which has just been abandoned. Among them is a doctor, a member of the Medical Center in the Olympic Village. He reports a gruesome find: It were the remains of Israeli weight lifter Youssef Romano. He war 32 years old.
Immediately, the police sends a team to the apartment of the Israelis, which has just been abandoned. Among them is a doctor, a member of the Medical Center in the Olympic Village. He reports a gruesome find: Akzent
Immediately, the police sends a team to the apartment of the Israelis, which has just been abandoned. Among them is a doctor, a member of the Medical Center in the Olympic Village. He reports a gruesome find: Aktenstimme
Ten zero six p.m.: Bus leaving the olympic village.Ten twelve: Depature of two helicopters with perpetrators and hostages.
Ten zero six p.m.: Christoph
Ten zero six p.m.: And now? 14 police men shall be waiting in a Lufthansa plane for Issa and Tony – trapping the terroriste.Dressed in overalls, yellow green blue, for whatever reason.
Ten zero six p.m.: These 14 officers shall stopp the terrorists. This is the plan. But it doesn’t work.
When doing research for this podcast I spent weeks in the Staatsarchiv München. It was kind of my second home. Every morning I entered this massive building next to Munich Odeonsplatz, went upstairs, entered the reading hall and took my place. On the table always already stacks of files. Usually I occasionally grabbed one and startet scrolling through the pages. Most files were fairly chaotic. Completed forms, letters typed on type writers, faded copies of decades old telexes, and so forth. Browsing this stuff is fairly tiring. Most of it is irrelevant. I read lots of more or less meaningless detail. And then again turned a page. And on a sudden realized: This here is different. Exciting. Telling an important part of the story.
In this case: I stumbled upon a long and detailed report written by one of these 14 police men who were in the plane with these yellow, green and blue overalls. One of these who where instructed to overturn the terrorists in the plane, one of these volunteers the police chiefs were looking for.
And now I was sitting in this archive reading room and had this report in hand. Seeing it was classified until 2041 but being allowed to take notes so that I started typing all of it into my laptop computer. The name of this police officer: Heinz M.. Here he explains what happened in the air plane with him and his colleagues.
And now I was sitting in this archive reading room and had this report in hand. Seeing it was classified until 2041 but being allowed to take notes so that I started typing all of it into my laptop computer. The name of this police officer: Mathalm
We all had massive doubts that this could work, and we all decided to cancel the job. We had two reasons: One was our lack of safety. The other was that we saw no chance of being successful.
We all had massive doubts that this could work, and we all decided to cancel the job. We had two reasons: Our camouflage, pretending we were fitters, was useless. Nobody would have seriously believed that in such a situation, someone could be busy in cleaning ash trays or cleaning windows.
We all had massive doubts that this could work, and we all decided to cancel the job. We had two reasons: The interior of the plane was really bad for our operation. The cabin was separated with several dividing walls which blocked our field of view und therefore our chances to aim and shoot. At the same time they were too thin to stop the bullets.
We all had massive doubts that this could work, and we all decided to cancel the job. We had two reasons: The plan to fool the terrorists by placing two of us in the cockpit was cancelled because the entrance to the plane was directly behind the cockpit. So we would have fired in the direction of the cockpit and consequently would have undoubtedly hit our own colleagues. Because of the limited space, we would not have had the opportunity to shoot in any other direction.
We all had massive doubts that this could work, and we all decided to cancel the job. We had two reasons: Then we realized that the tanks were not empty - as planned. In the case of an explosion, not only the aircraft would have been destroyed, but because of the fuel, the entire tower building would have been destroyed as well.
We all had massive doubts that this could work, and we all decided to cancel the job. We had two reasons: The main reason for our refusal, however, was that we could not see any chance of success. We definitely could not expect all the terrorists and all the hostages to board the plane at the same time - and we were right, as it turned out in the end.
We all had massive doubts that this could work, and we all decided to cancel the job. We had two reasons: Even if we had succeeded in overpowering the leader of the terrorists without any noise and gunfire, the other terrorists would have become suspicious. It might even have been impossible to save the lives of the helicopter pilots.
We all had massive doubts that this could work, and we all decided to cancel the job. We had two reasons: Akzent
We all had massive doubts that this could work, and we all decided to cancel the job. We had two reasons: Christoph
We all had massive doubts that this could work, and we all decided to cancel the job. We had two reasons: The take off of the helicopters again is live on TV all over the world, including the Netherlands. Ankie Spitzer watches. She knows that in one of these helicopters her husband was sitting.
We all had massive doubts that this could work, and we all decided to cancel the job. We had two reasons: Ankie (Ohne Overvoice)
We all had massive doubts that this could work, and we all decided to cancel the job. We had two reasons: 22b_Ankie_2130 Helikopter to FFB.mp31’17
Meine Mutter sagte – das war das erste Mal, dass ich sie hörte, sie wollten mich die ganze Zeit nicht stören – vielleicht wird es jetzt gut. Vielleicht können sie jetzt verhandeln oder so. Ich sagte: Mutter, wenn die sie jetzt rausholen aus dem Olympischen Dorf, dann nur, damit sie mit ihren heiteren Spielen weitermachen können. Sie wollen das draußen machen, auf diesem kleinen Flugplatz - raus aus dem Rampenlicht. Sie sagte, “das glaube ich nicht”. Dann sah ich die Helikopter abheben, das war ja alles live im Fernsehen. Ich dachte an André und sagte zu mir: Was mag ihm gerade durch den Kopf gehen? Was ist mit ihm den ganzen Tag über passiert? Gefesselt, gequält, sie haben ja einigen auch die Knochen gebrochen. Oder seinen ermordeten Kameraden zu sehen. Man wusste ja nicht, was wirklich mit ihm passiert war, nur, dass er erschossen war. Und jetzt ist er im Helikopter. Wohin führt das?
Meine Mutter sagte – das war das erste Mal, dass ich sie hörte, sie wollten mich die ganze Zeit nicht stören – vielleicht wird es jetzt gut. Vielleicht können sie jetzt verhandeln oder so. Ich sagte: Christoph
Meine Mutter sagte – das war das erste Mal, dass ich sie hörte, sie wollten mich die ganze Zeit nicht stören – vielleicht wird es jetzt gut. Vielleicht können sie jetzt verhandeln oder so. Ich sagte: The first helicopter is landing in Fürstenfeldbruck – the one with the crises staff, with police vice president Georg Wolf, Minister Genscher, Bavarian prime minister Franz-Josef Strauß and again chief detective Schmidt. He remembers
Meine Mutter sagte – das war das erste Mal, dass ich sie hörte, sie wollten mich die ganze Zeit nicht stören – vielleicht wird es jetzt gut. Vielleicht können sie jetzt verhandeln oder so. Ich sagte: Kriminaloberrat Schmidt
Right away after landing I went into the tower building and lay on the tower platform next to the sharp shooters. Around 10: 40 p.m. the helicopters with the terrorists and hostages arrived. They were landing on the illuminated apron in front of the tower and not too long distance between each other.
Right away after landing I went into the tower building and lay on the tower platform next to the sharp shooters. Around 10: Christoph
This is what chief detective Schmidt had in memory. However, the exact time when the helicopters lands is 22: 32. The 14 police men just had left the plane.
This is what chief detective Schmidt had in memory. However, the exact time when the helicopters lands is 22: Mathalm
This is what chief detective Schmidt had in memory. However, the exact time when the helicopters lands is 22: As we left the plane, we saw the helicopters landing. We searched for shelter somewhere in the area, and behind a corner of the tower was the spot where I hid. I couldn't see all that happened from that place. First, one terrorist after another left the helicopter and both came closer. Both of them were armed with machine guns.
This is what chief detective Schmidt had in memory. However, the exact time when the helicopters lands is 22: Christoph
This is what chief detective Schmidt had in memory. However, the exact time when the helicopters lands is 22: Same situation from the terrorits perspective.
This is what chief detective Schmidt had in memory. However, the exact time when the helicopters lands is 22: Samer
This is what chief detective Schmidt had in memory. However, the exact time when the helicopters lands is 22: We landed on an air field, I don’t remember its name. The place was illuminated. Not far from the helicopters the air plane was standing. It was illuminated as well. The helicopters stood approximately 10 meters apart and aligned in parallel. Our helicopter was piloted by a pilot and a co pilot. After landing Issa went out through the front door at the right side. He went around the helicopter and took position right between them. I left through the door at the left side and also one of my comrades. Issa instructed the Israelis to wait in the helicopter. The pilot remaind in as well.
This is what chief detective Schmidt had in memory. However, the exact time when the helicopters lands is 22: Christoph
This is what chief detective Schmidt had in memory. However, the exact time when the helicopters lands is 22: And this is how chief detective Schmidt sees it.
This is what chief detective Schmidt had in memory. However, the exact time when the helicopters lands is 22: Kriminaloberrat Schmidt
This is what chief detective Schmidt had in memory. However, the exact time when the helicopters lands is 22: At first one terrorist out of each of the two helicopters stepped out, both armed with machine guns. They approached each other. After talking briefly they went to the Lufthansa jet plane. At the same time the helicopter crews stepped out and also one more terrorist from each of the helicopters, armes as well with machine guns. From the perspective of the tower the terrorists could not be seen clearly because the helicopter crews stood in their way. The two other terrorists went in the plane and then returned to the helicopters.
This is what chief detective Schmidt had in memory. However, the exact time when the helicopters lands is 22: Christoph
The time now: 10:38 p.m. - six minutes after the helicopter landings.
The time now: Another police chief climbed on the tower platform – Georg Wolf, head of the operation. He is lying between two of the sharp shooters. There is a reason why he is lying there. The police doesn’t have walkie talkies in Fürstenfeldbruck, for whatever reason. Wolf orders the two officers next to him to shoot as Issa and Tony return to the helicopters. They shoot. Some of the other three sharp shooters start shooting as well, at least those who have a target in sight. They were instructed to shoot whenever they hear their colleagues shooting – due to the fact that they have noch walkie talkies. .
The time now: Kriminaloberrat Schmidt
The time now: When they hat taken two thirds of their way the first shot was fired.
The time now: Christoph
The time now: Similar perception from terrorist’s perspective.
The time now: Al Dnawy
The time now: Tony and Issa had just passed the first helicopter and were half way to ours when suddenly there was shooting. It came from the front side of a house there. I saw left from our helicopter the white helmet of one of the pilots. Right before the first shots I noticed the the pilot went some steps backwards, to the tail of the helicopter. He also spoke something in the microphone that was mounted into his helmet. When the fist shots were fired I played myself on the ground immediately.
The time now: Christoph
The time now: Chief detective Schmidt, lying up there on the tower, suddenly is under fire.
The time now: Kriminaloberrat Schmidt
The time now: After the first shot one of the terrorist was breaking down. It the one who stood next to the helicopter at the eastern side. Then after another shot the other terrorist fell down.The terrorists who returned from the Lufthansa plane moved briskly and startet running shortly before arriving the helicopters. Both then disappeared behind the helicopter parked on the western side. I cannot say if they have been hit by bullets.
The time now: Two of the helicopter crew members tried to escape to the tower. There was shooting from the helicopters.
The time now: I saw that next from the helicopter at the western side sparks flying from the concrete.
The time now: At the same time bullets hit the tower and I was looking for shelter. I was hiding behind the parapet, I saw muzzle flash from the helicopter at the eastern side. I am quit certain that I noticed muzzle flash from within the helicopter at the western side.
The time now: At that time bullets hit in the immediate vicinity. I was not able any more to watch if or where terrorists or hostages came out.
The time now: Christoph
The time now: Same scene, different perspective. Terrorist Al Dnawy.
The time now: Al Dnawy
The time now: Issa jumped into the helicopter and remained in it for about five minutes. He took position so that he could watch in the direction of the Germans. He also shot in this direction.
The time now: Then he said we all should come into the helicopter. I stepped in und lay on the floor immediately. I saw a lot of blood in the helicopter.
The time now: The hostages ware laying on their backs. Another Arab went into the helicopter. When he left again he was hit by a bullet. I did not see that any of the Arabs has been shooting the hostages.
The time now: Then I smelled something strange. Hands and feet were paralyzed. I heard something like church bells. I must have lost consciousness. When conscissiousness came back the other helicopter burnt.
The time now: Christoph
The time now: Meanwhile also the police officer Heinz M. climbed on the tower platform.
The time now: Mathalm
The time now: After a while, I saw a man jumping out of the left door of the helicopter and standing on the right side. While jumping out, he threw a burning item into the helicopter.
The time now: A fire burst out inside the helicopter. Dense brown and gray smoke appeared. Suddenly, the entire helicopter was on fire. I did not hear an explosion. I assume that this item was used to set off the fire.
The time now: The terrorist who jumped out was immediately being shot at. When he reached the back of the helicopter, I could not see what happened next because the smoke was covering the scene. It seemed to me that the terrorist was going to fall to the ground, but then I saw a man running away towards a low concrete wall.
The time now: Christoph
The time now: Terrorist Badran.
The time now: Badran
The time now: As I threw myself on the floor there was a lot of shooting. I was able to differentiate if there were also shootings in or from inside the helicopters. I heard several shots from machine guns and other arms. When Samer screed „Aaahh“, which was at the beginning of the shootout, I also heard the Israelis crying. If they cared of fear or because they were hit by bullets – I don’t know. Some shots were subdued. I assume they were shot with silencers.
The time now: Kriminalermittler
The time now: Is it possible that the Israelis cried because they were threatened by Abd el Kader or Abu Alala? Because one of them startet shooting at the Israeli or ignite a hand grenade?
The time now: Badran
The time now: I don’t know. I cannot answer this.
The time now: Christoph
The time now: ten thirty – suddenly the probably most macabre scene of that bloody night.
The president of the International Olympic Committee, Avery Brundage, congratulates the spokesman of the German government, Conrad Ahlers, for – believe it or not – freeing the Israeli hostages. Ahlers takes this for granted and moves to the Olympic press center right away. He tells the journalists: All is over. All hostages are alive and free. The news gets viral worldwide. It can be heard and seen everywhere. Including the Netherlands. Including the house of Ankie Spitzers parents.
The president of the International Olympic Committee, Avery Brundage, congratulates the spokesman of the German government, Conrad Ahlers, for – believe it or not – freeing the Israeli hostages. Ahlers takes this for granted and moves to the Olympic press center right away. He tells the journalists: Ankie (Overvoice Christoph)
The president of the International Olympic Committee, Avery Brundage, congratulates the spokesman of the German government, Conrad Ahlers, for – believe it or not – freeing the Israeli hostages. Ahlers takes this for granted and moves to the Olympic press center right away. He tells the journalists: 30_Ankie_!!!_ FLIGHT MUC Memorial Games Must Go On.mp36’17 [!!!]
Um Mitternacht, 12 Uhr, Conrad Ahlers, der Regierungssprecher der Deutschen Regierung, kam ins Fernsehen und er sagte: Wir hatten einen schweren Tag. Aber ich habe sehr gute Nachrichten. Alle Israelis wurden gerettet und alle Terroristen wurden getötet. Häää? Ich sah die Explosion, ich habe gehört wie sie schießen, die Kugeln flogen, das alles, wie kann er das sagen? Aber mein Vater sagte: Ankie, das ist der offizielle Sprecher der Deutschen Regierung. Wenn der das sagt, dann mache ich jetzt eine Flasche Sekt auf! Alle haben gejubelt. Mein Bruder, meine Schwestern, was für ein schrecklicher Tag, aber was für ein wunderbares Ende. Gerettet! Ich sagte: Nein. Ich sagte, ich warte noch, macht noch keine Flasche auf, bis André mich anruft. Wenn er gerettet ist, dann ist das Erste, was er tun wird: mich anrufen. Auch, wenn er verletzt ist oder so. Das Erste, was er tun wird, ist anrufen, und darauf warte ich. Und ich wartete. Um halb eins rief ich im Olympischen Dorf an. Den Chef der israelischen Delegation. Ich fragte: Was ist los? Er sagte, wir warten auch. Wir wissen nichts. Wir haben auch nur die Nachrichten gehört, dass alles okay sei. Ruf in einer halben Stunde nochmal an. Also habe ich in einer halben Stunde nochmal angerufen. Und die Antwort war immer die gleiche. Vielleicht sind sie alle verletzt. Vielleicht – keine Ahnung. Und dann um 3 Uhr 15 am Morgen, Jim McKay, das war der Moderator von ABC in den USA, der sagte, sie seien alle tot. Alle tot. Und dann fing meine Familie an, also alle fingen an, zu weinen. Ich sagte, einen Anruf mache ich noch.
Um Mitternacht, 12 Uhr, Conrad Ahlers, der Regierungssprecher der Deutschen Regierung, kam ins Fernsehen und er sagte: Christoph
Um Mitternacht, 12 Uhr, Conrad Ahlers, der Regierungssprecher der Deutschen Regierung, kam ins Fernsehen und er sagte: Can you describe this scene in more particular? How was that? All of the family sitting watching TV?
Um Mitternacht, 12 Uhr, Conrad Ahlers, der Regierungssprecher der Deutschen Regierung, kam ins Fernsehen und er sagte: Ankie
Ja. Niemand hat mich gestört, weil ich sie darum gebeten hatte. Ich sagte: Lasst mich einfach allein. Und sie gingen raus und ins Krankenhaus wo das Baby war und brachten ihr eine Milchflasche und sowas. Aber sie blieben im Hintergrund. Wir hatten ein sehr großes Haus. Sie haben alle gewartet und hatten auch noch einen anderen Fernseher. Aber als sie die gute Nachricht hörten, da kamen sie und haben gejubelt und ich kriegte viele Anrufe. Aber ich sagte: Ich will warten, bis er anruft. Und dann, als sie sagten, dass alle getötet waren, dann, ja, dann fing die ganze Familie an, zu weinen. Und ich sagte: Einen will ich noch anrufen, den Chef der Delegation. Nur um sicher zu gehen. Ich habe hebräisch mit ihm gesprochen, also das bisschen hebräisch, das ich konnte. Ich war ja noch neu in Israel. Der Delegationschef war aber nicht mehr da. Und ich habe dann mit einem der bekannteren Sportjournalisten gesprochen. Er sagte: Ankie, was sie im Fernsehen gesagt haben, ist die Wahrheit. Sie sind alle tot. Ich sagte, hör zu, ich habe gehört, morgen früh soll es im Olympiastadion eine Gedenkfeier geben. Ich werde versuchen, gleich in der Früh ein Flugzeug zu erwischen und dahinkommen. Ich habe nur eine Bitte, dass Du mich vom Flughafen abholst, ich habe keine Ahnung, wie ich von da Olympischen Dorf kommen soll. Meine Familie hat mitgehört, wie ich auf hebräisch telefoniere und nicht weine oder schreie. Dann habe ich ihnen gesagt: Es ist exakt so, wie sie es im Fernsehen gesagt haben. Sie wurden alle ermordet. Dann habe ich den israelischen Botschafter in Holland angerufen. Der hatte sich schlafen gelegt, als er die gute Nachricht hörte von Conrad Ahlers. Er ging ran und meinte: Na, hat André angerufen? Ich sagte, nein, er hat nicht angerufen, und so ist die Lage. Schick mir ein Auto. Niemand aus meiner Familie ist in der Lage, zu fahren, sie sind zu traurig und weinen und so weiter. Bringt mich in das erste Flugzeug um 8 Uhr früh nach München. Sie haben mich dann abgeholt, eine Stunde später. Sie brachten mich zum Flughafen. Ich war in der Maschine. Sie wollten alle mitkommen. Ich sagte: Kommt nicht mit. Ich gehe nach München und ihr passt bitte auf das Baby auf. Ich bin also ins Auto gestiegen und… ich konnte gar nicht weinen. Ich habe jahrelang nicht geweint. Ich habe mir gesagt: Wenn ich anfange zu weinen, kann ich nicht mehr aufhören. Das darf ich mir nicht erlauben. Ich weiß noch, wie ich im Flugzeug saß. Eine Stewardess bringt mir die Zeitung. Den Telegraf (eine niederländische Zeitung). Die hatten Bilder von allen Opfern drauf. Also sie bringt mir die Zeitung und sagt: schrecklich, was da in München passiert ist, oder? Und ich sagte: Ja, wirklich schrecklich. Sie hatte keine Ahnung, wer ich war. Dann kam sie plötzlich zurück. Jemand musste es ihr gesagt haben. Sie rief: Ich hatte ja keine Ahnung. Ich sagte: Wie sollten sie auch.
Wir landeten dann. Sie holten mich ab, die Journalisten, und sie brachten mich ins Olympische Dorf zu der Gedenkfeier. Und ich muss sagen: Das war wirklich surreal. Da ich und rannte, weil ich war spät dran, rannte zum Stadion, und auf beiden Seiten der Straße haben Leute trainiert. Da waren Plätze, und da haben Leute trainiert. Ich sagte mir: Die haben gerade elf oder zwölf Leute ermordet, da war ja auch noch der deutsche Polizist, und die... als ob nichts passiert wäre. Ich ging dann zu der Gedenkfeier. Und dann hörte ich diesen [kurze Pause] Rassisten und Faschisten Brundage, damals Präsident des Internationalen Olympischen Komitees, und er sagte: The games must go on.
Wir landeten dann. Sie holten mich ab, die Journalisten, und sie brachten mich ins Olympische Dorf zu der Gedenkfeier. Und ich muss sagen: Christoph
Wir landeten dann. Sie holten mich ab, die Journalisten, und sie brachten mich ins Olympische Dorf zu der Gedenkfeier. Und ich muss sagen: The games must go on. Well, just that happened.
Wir landeten dann. Sie holten mich ab, die Journalisten, und sie brachten mich ins Olympische Dorf zu der Gedenkfeier. Und ich muss sagen: Akzent
Wir landeten dann. Sie holten mich ab, die Journalisten, und sie brachten mich ins Olympische Dorf zu der Gedenkfeier. Und ich muss sagen: Christoph
Wir landeten dann. Sie holten mich ab, die Journalisten, und sie brachten mich ins Olympische Dorf zu der Gedenkfeier. Und ich muss sagen: Back to this night that changed Ankie Spitzers live and the lives of many other people forever. And back to Fürstenfeldbruck.
Wir landeten dann. Sie holten mich ab, die Journalisten, und sie brachten mich ins Olympische Dorf zu der Gedenkfeier. Und ich muss sagen: It’s midnight when the German government’s spokesman delivers his fake news. At that time the police officer Heinz M. still continues his inspection walk over the apron. He still is the only police official there.
Wir landeten dann. Sie holten mich ab, die Journalisten, und sie brachten mich ins Olympische Dorf zu der Gedenkfeier. Und ich muss sagen: Mathalm
Wir landeten dann. Sie holten mich ab, die Journalisten, und sie brachten mich ins Olympische Dorf zu der Gedenkfeier. Und ich muss sagen: At the end of the concrete wall I saw muzzle flashes again, but I don't know who was shooting. Shortly after the flames destroyed the entire helicopter, some fire trucks appeared. I now had the opportunity to get closer to the helicopters, went down and stood next to the fire trucks.
Wir landeten dann. Sie holten mich ab, die Journalisten, und sie brachten mich ins Olympische Dorf zu der Gedenkfeier. Und ich muss sagen: I crawled as close as I could to the left of the two helicopters, the one that had not been destroyed by the fire. I heard no sound from the inside. I couldn't see into the interior because then I would have had to raise my head, which I didn't want to do to avoid possibly being shot by one of our snipers. They were unable to identify me as a police officer because I was still wearing my blue mechanic's overall.
Wir landeten dann. Sie holten mich ab, die Journalisten, und sie brachten mich ins Olympische Dorf zu der Gedenkfeier. Und ich muss sagen: Inside the helicopter, I only recognized two men who were obviously dead. I then tried to contact the snipers on the radio in one of the fire trucks, but was unsuccessful. Nobody responded.
Wir landeten dann. Sie holten mich ab, die Journalisten, und sie brachten mich ins Olympische Dorf zu der Gedenkfeier. Und ich muss sagen: Then an armed police vehicle approached. Someone fired at it. It withdrew immediately.
Wir landeten dann. Sie holten mich ab, die Journalisten, und sie brachten mich ins Olympische Dorf zu der Gedenkfeier. Und ich muss sagen: As I was hiding behind a fire truck at that time, I could not see from where the shots came. But I saw sparks from the bullets bouncing off the ground. Later, two more armed vehicles came and they circled the helicopters. I heard a shot from one of these vehicles and guess that it came from an MG 42.
Wir landeten dann. Sie holten mich ab, die Journalisten, und sie brachten mich ins Olympische Dorf zu der Gedenkfeier. Und ich muss sagen: .
Wir landeten dann. Sie holten mich ab, die Journalisten, und sie brachten mich ins Olympische Dorf zu der Gedenkfeier. Und ich muss sagen: Akzent
Wir landeten dann. Sie holten mich ab, die Journalisten, und sie brachten mich ins Olympische Dorf zu der Gedenkfeier. Und ich muss sagen: Mathalm
Wir landeten dann. Sie holten mich ab, die Journalisten, und sie brachten mich ins Olympische Dorf zu der Gedenkfeier. Und ich muss sagen: Since I was only armed with a pistol and therefore felt outgunned, I took the Kalachnikov of one of the dead terrorists lying next to one of the helicopters. Unfortunately, I grabbed the gun of the terrorist who died from the explosion of his own hand grenade. The weapon was destroyed. I then threw it away.
Wir landeten dann. Sie holten mich ab, die Journalisten, und sie brachten mich ins Olympische Dorf zu der Gedenkfeier. Und ich muss sagen: Aktenstimme
Zero thirty: In Fürstenfeldbruck a helicopter burns. One police officer died.
Zero thirty: Christoph
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: Badran. At least this is what he testified. But the police doesn’t believe him. His interrogation reads like this:
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: Kriminalermittler
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: Mr. Badran, as we found out it was you who killed the police officer. How do you comment on this?
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: Badran
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: No. I was shooting high, not low.
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: Kriminalermittler
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: How will you know that the police officer was standing on the low level?
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: Badran
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: I noticed that the policemen must have been almost as high as the helicopters because the helicopters where hit by bullets that flew horizontally.
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: Kriminalermittler
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: This is false. The police sharp shooters were not positioned at same hight then the helicopters. How do you comment on this?
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: Badran
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: I was shooting at the lights. I didn’t see the police officers.
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: Kriminalermittler
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: However, chances are that it was you to kill the officer.
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: Badran
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: If I knew that were police officers near the lights I wouldn’t have shot in this direction.
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: Kriminalermittler
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: Can you exclude that when you started shooting you not aimed low and later turned higher?
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: Badran
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: I am sure that I shot high only, for the spotlights.
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: Kriminalermittler
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: What are you going to say when it turns out after forensic inspection that the bullets that killed the officer where shot out of your gun?
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: Badran
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: This is all I can say. I aimed for the lights and I did not shoot for the police men.
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: Akzent
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: Christoph
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: Officer Heinz M. continuews his inspection walk. Die Shooting is over now.
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: Mathalm
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: I lay down under the front of the fire truck and watched from about 20 feet away an unarmed and obviously injured man slowly crawling under the rear of the right helicopter, the one that was on fire.
One of the police men was hit by a bullet, Heinz Fliegerbauer. He stood at the door into the tower. Above there were spotlights mounted. Possibly one of the terrorists tried to shoot out the spotlights und hit Fliegerbauer accidentally: Christoph
Heinz M. at that time must have been frightened to death since he didn’t know if any of the terrorists still was armed and ready to shoot. And: the sharp shooters had bad visibility. It was dark, not enough spotlights. And he must have been afraid of being targeted by one of the sharp shooters accidentally.
Heinz M. at that time must have been frightened to death since he didn’t know if any of the terrorists still was armed and ready to shoot. And: Mathalm
Heinz M. at that time must have been frightened to death since he didn’t know if any of the terrorists still was armed and ready to shoot. And: Later, a truck with headlights came and illuminated the wohle scene. I was now more confident that the snipers would recognize me. I stood up and carefully moved closer to the helicopter, the one that was not burned out.
Heinz M. at that time must have been frightened to death since he didn’t know if any of the terrorists still was armed and ready to shoot. And: Inside, I saw several people sitting, obviously dead. Halfway up their knees was another man wearing a red shirt or sweater, who I assumed was also dead. Since the bright car disappeared a short time later, I could only see into the helicopter for only that brief moment. Then everything was in shadow again.
Heinz M. at that time must have been frightened to death since he didn’t know if any of the terrorists still was armed and ready to shoot. And: Cautiously I went on to the second - burned - helicopter. Next to the helicopter were several bodies. Carefully, I checked that their hands were not hidden, but visible. Then I checked the bodies by lightly tapping them with my feet.
Heinz M. at that time must have been frightened to death since he didn’t know if any of the terrorists still was armed and ready to shoot. And: I noticed a slight reaction in two of them. These two I tapped with my pistol barrel, convincing them to stand up. Both of them were no longer armed.
Heinz M. at that time must have been frightened to death since he didn’t know if any of the terrorists still was armed and ready to shoot. And: Christoph
Heinz M. at that time must have been frightened to death since he didn’t know if any of the terrorists still was armed and ready to shoot. And: One of these two is Badran. This is how he describes it.
Heinz M. at that time must have been frightened to death since he didn’t know if any of the terrorists still was armed and ready to shoot. And: Badran
Heinz M. at that time must have been frightened to death since he didn’t know if any of the terrorists still was armed and ready to shoot. And: I awoke when I was kicked by the foot of a police officer. I realized that I was wet. Obviously someone used foam to extinguish a fire. I was smelling petroleum. Than I was searched and taken away.
Heinz M. at that time must have been frightened to death since he didn’t know if any of the terrorists still was armed and ready to shoot. And: Mathalm
Heinz M. at that time must have been frightened to death since he didn’t know if any of the terrorists still was armed and ready to shoot. And: They might have lost their Kalachnikovs during the firefight and then crawled under the rear of the helicopter to seek shelter. There were some hand grenades lying around, but not close to the survivors.
Heinz M. at that time must have been frightened to death since he didn’t know if any of the terrorists still was armed and ready to shoot. And: Since we were told there were four, at most five terrorists, I was not sure who they were. I was not informed that there were eight. I asked one of them who he was. He remained silent.
Heinz M. at that time must have been frightened to death since he didn’t know if any of the terrorists still was armed and ready to shoot. And: With my pistol at the ready, I drove them to the tower. On the way, another police officer passed by. Some of my colleagues followed and assisted in taking the two terrorists to the tower. We took them to a room and undressed them. Then the detectives took over.
Heinz M. at that time must have been frightened to death since he didn’t know if any of the terrorists still was armed and ready to shoot. And: Akzent
Heinz M. at that time must have been frightened to death since he didn’t know if any of the terrorists still was armed and ready to shoot. And: Aktenstimme
2 o’clock: Broadcast news: IOC decided to continue the games. Closing ceremony on sunday. Grief ceremony September 6th at 10 o’clock.
2: 45: Israeli embassy asks to speak to chef detective Mehler. Is being contacted via two way radio. Doesn’t get get through from Fürstenfeldbruck.
3: 25: phone call about who will be informing the family of the killed police officer. Breitmoser tells this should be the duty of the administrative staff. Name: Anton Fliederblauer. Wife: Maria. One son.
6: 50 a.m.: wife of shot police officer notified. One officer remains in her apartment. Wife after recovery to be taken to room 452 in the morning or the afternoon.
7: 40: investigation team leaves site.
7: Gitarrenriff aus dem September-Song an das Musikbett montieren, 5 Tage und 2 Schläge (oder so, es soll zerstörerisch klingen) stehenlassen und dann hart weißes Rauschen dranschneiden. Rauchen ca 4 Sekunden stehenlassen, dann ebenfalls abschneiden.
7: Kurze Stille
7: Christoph
7: It is not over.
7: For long not over.
7: OUTRO
7: You like this podcast? Consider writing a review, sharing it with your friends or clicking like or full five stars. You feel you have something to contribute? Contact me via email to geheimakte@antenne.de
7: [Textflussumbruch]STINGER
7: VOICE
7: Geheimakte 1972 – das Olympia-Attentat in München. Ein ANTENNE BAYERN Podcast.
7: CLOSER